Hafiz soon
An-Nisa · 4:164
And [We sent] messengers about whom We have related [their stories] to you before and messengers about whom We have not related to you. And Allāh spoke to Moses with [direct] speech.
Sahih International
Word 1 of 14
وَرُسُلًۭا
warusulan
And Messengers
Word breakdown
وَ
Harf · Conjunctionand
رُسُلًا
Ism · NounAnd Messengers
Rootرسلrsl
to send, messenger
513× in the Quran · Very common
LemmaرَسُولNoun
Grammar rules
Indefinite noun
وَرُسُلًۭا (And Messengers) has no ال and takes tanwīn (the "n" sound at the end), so it means "a" or "some" — not a specific one.
We translate it as "a/an" or leave it general.
Lesson 2 · I'rab & FlexibilityConjunction وَ (and)
وَرُسُلًۭا (And Messengers) starts with وَ, the most common Arabic word — it means "and".
We add "and" to connect this to what came before.
Lesson 4 · Particles