Al-Qasas
28:41

Al-Qasas · Ayah 41

1/9

Translation

And We made them

Word Breakdown

وَجَعَلْنَـٰهُمْ

And We made them

Word Breakdown

وHarf · Conjunction

Conjunction: connects words, phrases, or clauses

and

جعلْFi'l · Verb
1st personPluralPast
Rootجعل
Very common

to put, place, make, effect, prepare, produce, appoint, fix, begin

Lemmaجَعَلَ

Verb (form I) - to make

نIsm · Personal pronoun

Attached pronoun: functions as object, possessor, or complement (1st person plural)

us/our

1st personPlural
هُمْIsm · Personal pronoun

Attached pronoun: functions as object, possessor, or complement (3rd person masculine plural)

them/their

3rd personMasculinePlural

Click on a word or start guided reading mode (↓)

Grammar Rules

Past tense verb
وَجَعَلْنَـٰهُمْ (And We made them) is a past tense verb — the action already happened and is complete.
We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.
Conjunction وَ (and)
وَجَعَلْنَـٰهُمْ (And We made them) starts with وَ, the most common Arabic word — it means "and".
We add "and" to connect this to what came before.

Sahih International

And We made them leaders inviting to the Fire, and on the Day of Resurrection they will not be helped.

1/9