Hafiz soon
Al-Qasas · 28:40
So We took him and his soldiers and threw them into the sea. So see how was the end of the wrongdoers.
Sahih International
Word 1 of 10
فَأَخَذْنَـٰهُ
fa-akhadhnāhu
So We seized him
Word breakdown
ف
Harf · Resumption particlethen
أخذْ
Fi'l · VerbSo We seized him
RootاخذAx*
to take, seize, grasp; to punish, hold accountable
273× in the Quran · Common
LemmaأَخَذَVerb (form I) - to take, to seize
ن
Ism · Personal pronounus/our
هُ
Ism · Personal pronounhim/his/it
Grammar rules
Past tense verb
فَأَخَذْنَـٰهُ (So We seized him) is a past tense verb — the action already happened and is complete.
We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.
Lesson 8 · Verbs — Past & Present