Ash-Shu'ara
26:202

Ash-Shu'ara · Ayah 202

1/5

Translation

And it will come to them

Word Breakdown

فَيَأْتِيَهُم

And it will come to them

Word Breakdown

فHarf · Conjunction

Conjunction: indicates sequence or consequence

and then

يأْتيFi'l · Verb
3rd personMasculineSingularPresentSubjunctive
Rootاتي
Very common

to come, bring, give

Lemmaأَتَى

Verb (form I) - to come, to bring

هُمIsm · Personal pronoun

Attached pronoun: functions as object, possessor, or complement (3rd person masculine plural)

them/their

3rd personMasculinePlural

Click on a word or start guided reading mode (↓)

Grammar Rules

Subjunctive verb
فَيَأْتِيَهُم (And it will come to them) is in the subjunctive mood — it comes after a particle like أن ("that") or لن ("will not"), which changes its ending.
We translate it as "to [verb]" or "that [someone] [verb]".
Conjunction فَ (and then/so)
فَيَأْتِيَهُم (And it will come to them) starts with فَ, which means "and then" or "so" — it shows sequence or consequence.
We add "and then" or "so" to show the order of events.

Sahih International

And it will come to them suddenly while they perceive [it] not.

1/5