Al-An'am
6:94

Al-An'am · Ayah 94

1/29

Translation

And certainly

Word Breakdown

وَلَقَدْ

And certainly

Word Breakdown

وَHarf · Conjunction

Conjunction: connects words, phrases, or clauses

and

لَHarf · Emphatic particle

Emphasis particle: adds emphasis or certainty

indeed

قَدْHarf · Certainty particle

certainly/indeed

Lemmaقَد

Click on a word or start guided reading mode (↓)

Grammar Rules

Conjunction وَ (and)
وَلَقَدْ (And certainly) starts with وَ, the most common Arabic word — it means "and".
We add "and" to connect this to what came before.
Emphatic لَ (indeed)
وَلَقَدْ (And certainly) starts with لَ for emphasis — it's like saying "indeed!" or "certainly!".
We add "indeed" or "certainly" to show the emphasis.

Sahih International

[It will be said to them], "And you have certainly come to Us alone [i.e., individually] as We created you the first time, and you have left whatever We bestowed upon you behind you. And We do not see with you your 'intercessors' which you claimed that they were among you associates [of Allāh]. It has [all] been severed between you, and lost from you is what you used to claim."

1/29