Hafiz soon
Al-Qamar · 54:12

And caused the earth to burst with springs, and the waters met for a matter already predestined.

Sahih International

Word 1 of 9

وَفَجَّرْنَا

wafajjarnā

And We caused to burst

Word breakdown

و

Harf · Conjunction

and

فجرْ

Fi'l · Verb

And We caused to burst

Rootفجرfjr

to split open, burst forth, dawn; wickedness

24× in the Quran · Rare

LemmaفُجِّرَتْVerb (form II) - to cause gush

نا

Ism · Personal pronoun

us/our

Grammar rules

Past tense verb

وَفَجَّرْنَا (And We caused to burst) is a past tense verb — the action already happened and is complete.

We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.

Lesson 8 · Verbs — Past & Present
Verb form II — intensified

وَفَجَّرْنَا (And We caused to burst) uses form II (فَعَّلَ) — the middle letter is doubled, which makes the meaning stronger or causative.

The meaning is more intense than the basic form, or means "to make someone do [action]".

Lesson 12 · Verb Families II–IV
Conjunction وَ (and)

وَفَجَّرْنَا (And We caused to burst) starts with وَ, the most common Arabic word — it means "and".

We add "and" to connect this to what came before.

Lesson 4 · Particles