And caused the earth to burst with springs, and the waters met for a matter already predestined.
Sahih International
وَفَجَّرْنَا
wafajjarnā
And We caused to burst
Word breakdown
و
Harf · Conjunctionand
فجرْ
Fi'l · VerbAnd We caused to burst
to split open, burst forth, dawn; wickedness
24× in the Quran · Rare
نا
Ism · Personal pronounus/our
Grammar rules
وَفَجَّرْنَا (And We caused to burst) is a past tense verb — the action already happened and is complete.
We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.
Lesson 8 · Verbs — Past & Presentوَفَجَّرْنَا (And We caused to burst) uses form II (فَعَّلَ) — the middle letter is doubled, which makes the meaning stronger or causative.
The meaning is more intense than the basic form, or means "to make someone do [action]".
Lesson 12 · Verb Families II–IVوَفَجَّرْنَا (And We caused to burst) starts with وَ, the most common Arabic word — it means "and".
We add "and" to connect this to what came before.
Lesson 4 · Particles