Hafiz soon
Fussilat · 41:16

So We sent upon them a screaming wind during days of misfortune to make them taste the punishment of disgrace in the worldly life; but the punishment of the Hereafter is more disgracing, and they will not be helped.

Sahih International

Word 1 of 19

فَأَرْسَلْنَا

fa-arsalnā

So We sent

Word breakdown

ف

Harf · Resumption particle

then

أرْسلْ

Fi'l · Verb

So We sent

Rootرسلrsl

to send, messenger

513× in the Quran · Very common

LemmaأَرْسَلَVerb (form IV) - to send

نا

Ism · Personal pronoun

us/our

Grammar rules

Past tense verb

فَأَرْسَلْنَا (So We sent) is a past tense verb — the action already happened and is complete.

We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.

Lesson 8 · Verbs — Past & Present
Verb form IV — causative

فَأَرْسَلْنَا (So We sent) uses form IV (أَفْعَلَ) — the أ at the start makes it causative ("to make someone do something").

We translate it as "to make [someone] do" or "to cause [action]".

Lesson 12 · Verb Families II–IV