← As-Saffat
37:169
As-Saffat · Ayah 169
1/4
Translation
Certainly, we (would) have been
Word Breakdown
Click on a word or start guided reading mode (↓)
Grammar Rules
Past tense verb
لَكُنَّا (Certainly, we (would) have been) is a past tense verb — the action already happened and is complete.
We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.
Emphatic لَ (indeed)
لَكُنَّا (Certainly, we (would) have been) starts with لَ for emphasis — it's like saying "indeed!" or "certainly!".
We add "indeed" or "certainly" to show the emphasis.
Sahih International
We would have been the chosen servants of Allāh."
1/4