And that Allāh may purify the believers [through trials] and destroy the disbelievers.
Sahih International
وَلِيُمَحِّصَ
waliyumaḥḥiṣa
And so that may purify
Word breakdown
وَ
Harf · Conjunctionand
لِ
Harf · Purpose particleso that
يُمَحِّصَ
Fi'l · VerbAnd so that may purify
to purify, to clean of what is impure or extraneous, purify
2× in the Quran · Rare
Grammar rules
وَلِيُمَحِّصَ (And so that may purify) is in the subjunctive mood — it comes after a particle like أن ("that") or لن ("will not"), which changes its ending.
We translate it as "to [verb]" or "that [someone] [verb]".
Lesson 10 · Commands & Futureوَلِيُمَحِّصَ (And so that may purify) uses form II (فَعَّلَ) — the middle letter is doubled, which makes the meaning stronger or causative.
The meaning is more intense than the basic form, or means "to make someone do [action]".
Lesson 12 · Verb Families II–IVوَلِيُمَحِّصَ (And so that may purify) starts with وَ, the most common Arabic word — it means "and".
We add "and" to connect this to what came before.
Lesson 4 · Particlesوَلِيُمَحِّصَ (And so that may purify) starts with لِ showing purpose — it means "so that" or "in order to".
We add "so that" or "in order to" before the verb.
Lesson 4 · Particles