Hafiz soon
An-Nur · 24:38
That Allāh may reward them [according to] the best of what they did and increase them from His bounty. And Allāh gives provision to whom He wills without account [i.e., limit].
Sahih International
Word 1 of 14
لِيَجْزِيَهُمُ
liyajziyahumu
That Allah may reward them
Word breakdown
ل
Harf · Purpose particleso that
يجْزي
Fi'l · VerbThat Allah may reward them
Rootجزيjzy
I rewarded
118× in the Quran · Common
LemmaجَزَىٰVerb (form I) - to reward, to recompense
هُمُ
Ism · Personal pronounthem/their
Grammar rules
Subjunctive verb
لِيَجْزِيَهُمُ (That Allah may reward them) is in the subjunctive mood — it comes after a particle like أن ("that") or لن ("will not"), which changes its ending.
We translate it as "to [verb]" or "that [someone] [verb]".
Lesson 10 · Commands & FuturePurpose لِ (so that)
لِيَجْزِيَهُمُ (That Allah may reward them) starts with لِ showing purpose — it means "so that" or "in order to".
We add "so that" or "in order to" before the verb.
Lesson 4 · Particles