Al-Anbya
21:64

Al-Anbya · Ayah 64

1/7

Translation

So they returned

Word Breakdown

فَرَجَعُوٓا۟

So they returned

Word Breakdown

فHarf · Resumption particle

Resumptive particle: resumes or continues discourse

then

رجعُFi'l · Verb
3rd personMasculinePluralPast
Rootرجع
Very common

to return, bring back, turn back

Lemmaرَجَعَ

Verb (form I) - to return

واIsm · Personal pronoun

Attached pronoun: functions as object, possessor, or complement (3rd person masculine plural)

them/their

3rd personMasculinePlural

Click on a word or start guided reading mode (↓)

Grammar Rules

Past tense verb
فَرَجَعُوٓا۟ (So they returned) is a past tense verb — the action already happened and is complete.
We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.

Sahih International

So they returned to [blaming] themselves and said [to each other], "Indeed, you are the wrongdoers."

1/7