Al-Anbya
21:31

Al-Anbya · Ayah 31

1/13

Translation

And We (have) placed

Word Breakdown

وَجَعَلْنَا

And We (have) placed

Word Breakdown

وHarf · Conjunction

Conjunction: connects words, phrases, or clauses

and

جعلْFi'l · Verb
1st personPluralPast
Rootجعل
Very common

to put, place, make, effect, prepare, produce, appoint, fix, begin

Lemmaجَعَلَ

Verb (form I) - to make

ناIsm · Personal pronoun

Attached pronoun: functions as object, possessor, or complement (1st person plural)

us/our

1st personPlural

Click on a word or start guided reading mode (↓)

Grammar Rules

Past tense verb
وَجَعَلْنَا (And We (have) placed) is a past tense verb — the action already happened and is complete.
We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.
Conjunction وَ (and)
وَجَعَلْنَا (And We (have) placed) starts with وَ, the most common Arabic word — it means "and".
We add "and" to connect this to what came before.

Sahih International

And We placed within the earth firmly set mountains, lest it should shift with them, and We made therein [mountain] passes [as] roads that they might be guided.

1/13