Hafiz soon
Ta-Ha · 20:58
Then we will surely bring you magic like it, so make between us and you an appointment, which we will not fail to keep and neither will you, in a place assigned."
Sahih International
Word 1 of 14
فَلَنَأْتِيَنَّكَ
falanatiyannaka
Then we will surely produce for you
Word breakdown
ف
Harf · Resumption particlethen
ل
Harf · Emphatic particleindeed
نأْتي
Fi'l · VerbThen we will surely produce for you
RootاتيAty
to come, bring, give
549× in the Quran · Very common
LemmaأَتَىVerb (form I) - to come, to bring
ن
Harf · Emphatic particleك
Ism · Personal pronounyou/your
Grammar rules
Emphatic لَ (indeed)
فَلَنَأْتِيَنَّكَ (Then we will surely produce for you) starts with لَ for emphasis — it's like saying "indeed!" or "certainly!".
We add "indeed" or "certainly" to show the emphasis.
Lesson 15 · إنّ and Sisters