Hafiz soon
Al-Baqarah · 2:27

Who break the covenant of Allāh after contracting it and sever that which Allāh has ordered to be joined and cause corruption on earth. It is those who are the losers.

Sahih International

Grammar, phrase by phrase

ٱلَّذِينَ يَنقُضُونَ

(Who break)

Root نقضto pull down, demolish, break, undo a thing, violate, to unravel or untwist · 9 times in the Quran

Grammar — lesson evidence

ٱلَّذِينَword 1

Relative Pronoun · اسم موصولA relative pronoun is a word like 'who/which' that hooks a whole describing sentence onto a specific noun, matching it in gender and number. ٱلَّذِينَ is the masculine plural form, 'those who', and the sentence after it tells what they do. L5 · R13

Adjective · صفةAn adjective is a describing addition that follows its noun and matches it. ٱلَّذِينَ 'who…' follows 'the defiantly disobedient' just condemned and describes them: the disobedient, who break the covenant. L7 · R1

يَنقُضُونَword 2

Verb · فعلA verb is a word for an action tied to a time. يَنقُضُ names an action — breaking, undoing — from the root نقض, to pull down, break, violate. L1 · R7

Present Tense Verb · فعل مضارعA present tense verb describes an ongoing action and opens with one of the four prefixes أ ن ي ت. يَنقُضُونَ opens with يَ, the 'they' marker together with its plural ending: 'they break'. L8 · R3

The Five Verbs · الأفعال الخمسةThe Five Verbs are the five present shapes ending in نَ, one being يَفْعَلُونَ 'they do'; for these shapes that final نَ itself is the mood sign — kept in the plain mood, dropped after words like لَمْ or لَنْ. يَنقُضُونَ keeps its نَ, showing the plain, unaltered mood. L10 · R10

Attached Pronoun · ضمير متصلAn attached pronoun is a mini-word glued onto the end of a verb. In the ending ونَ of يَنقُضُونَ, the و is that mini-word, standing for 'they' — the covenant-breakers. L3 · R6

Doer (Fa'il) · فاعلThe doer is the one performing the action, so it stands in the nominative — the doer's form, usually shown by a ḍammah ـُ, a small curl above the last letter. The و in the ending ونَ of يَنقُضُونَ is that doer, 'they'; on this attached pronoun the shape is fixed, so no ḍammah appears, but the role it fills is the nominative one. L9 · R4

عَهْدَ ٱللَّهِ

(…the covenant of Allāh)

Root عهدcovenant, treaty, oath, promise · 46 times in the Quran

Root الهgod · 2,851 times in the Quran

Grammar — lesson evidence

عَهْدَword 3

Noun · اسمA noun is a naming word for a person, thing, or idea. عَهْدَ names an idea — a covenant — from the root عهد: covenant, treaty, oath, promise. L1 · R6

Masculine Noun · اسم مذكرArabic treats every naming word as grammatically 'he' or 'she'. This word carries no feminine marker such as a ة at its end, so it falls to the default and is treated as 'he': a masculine noun. L2 · R3

Accusative · منصوبThe accusative is the ending a naming word takes when the action lands on it, shown by a fathah ـَ — a small slanted stroke above the last letter. عَهْدَ ends in exactly that fathah ـَ. L2 · R11

Direct Object · مفعول بهThe direct object is the thing the action lands on, in the accusative — the fathah ـَ, the small stroke above the last letter. The breaking of يَنقُضُونَ lands on عَهْدَ: what they break is the covenant. L9 · R3

ٱللَّهِword 4

Noun · اسمA noun is a naming word — it covers proper names as well as things and ideas. ٱللَّهِ is the proper name of Allah, from the root اله, god. L1 · R6

Genitive · مجرورThe genitive is the ending a naming word takes as the owner in an 'of' phrase, shown by a kasrah ـِ — a small slanted stroke below the last letter. ٱللَّهِ ends in that kasrah ـِ as the second word of 'the covenant OF Allāh'. L2 · R12

Possessive (Idafa) · مضاف إليهA possessive (iḍāfah) chains two naming words into an 'of' phrase; the owner comes second and always takes the genitive — the owner's ending, the kasrah ـِ, a small stroke below the last letter. ٱللَّهِ is that owner here, carrying the kasrah: the covenant of Allāh. L5 · R5

مِنۢ بَعْدِ مِيثَـٰقِهِۦ

(…after contracting it)

Root بعدafter, distance, remoteness · 235 times in the Quran

Root وثقto bind, covenant, treaty, trustworthy · 34 times in the Quran

Grammar — lesson evidence

مِنۢword 5

Particle · حرفA particle is a small helper word with no meaning standing alone; it takes no ending and does not name or act. مِنۢ is such a helper word here. L1 · R8

Preposition · حرف جرA preposition is a little word that relates one thing to another and pulls the naming word right after it into the genitive — the after-preposition ending, usually a kasrah ـِ, a small stroke below the last letter. مِنۢ pairs with the time word 'after': 'from after its ratification'. L4 · R1

بَعْدِword 6

Noun · اسمA noun is a naming word for a person, place, thing, idea, or time. بَعْدِ names a time — 'after' — from the root بعد, after, distance. L1 · R6

Genitive · مجرورThe genitive is the ending a naming word takes after a preposition, shown by a kasrah ـِ — a small slanted stroke below the last letter. بَعْدِ carries that kasrah ـِ because مِنۢ stands before it. L2 · R12

مِيثَـٰقِهِۦword 7

Noun · اسمA noun is a naming word for a person, thing, or idea. مِيثَٰقِ names a thing — a binding ratification — from the root وثق, to bind; covenant, trustworthy. L1 · R6

Masculine Noun · اسم مذكرArabic treats every naming word as grammatically 'he' or 'she'. This word carries no feminine marker such as a ة at its end, so it falls to the default and is treated as 'he': a masculine noun. L2 · R3

Genitive · مجرورThe genitive is the ending a naming word takes as the owner in an 'of' phrase, shown by a kasrah ـِ — a small slanted stroke below the last letter. مِيثَٰقِ carries that kasrah ـِ as the paired word of 'after': 'after its ratification'. L2 · R12

Attached Pronoun · ضمير متصلAn attached pronoun is a mini-word for 'its/his' glued onto the end of another word. The ending هِۦ on مِيثَـٰقِهِۦ stands for 'its' — pointing back to the covenant: 'its ratification'. L3 · R7

Possessive (Idafa) · مضاف إليهA possessive (iḍāfah) makes an 'of' chain whose second, owning word always takes the genitive — the owner's ending, the kasrah ـِ, a small stroke below the last letter. Here the chain runs twice: مِيثَٰقِ is the owner paired with 'after', carrying that kasrah ـِ, and the ending هِۦ 'its' is in turn the owner of the ratification; a pronoun keeps its fixed written shape, so on هِۦ the genitive is the role its owner slot carries. L5 · R5

Significance — from the tafsir

The covenant they broke is Allah's covenant with His creation — to obey Him and avoid the sins He prohibited, reiterated in His Books and by His Messengers; ignoring it constitutes breaking it.

Ibn Kathir (abridged), on 2:27

So far: Who break the covenant of Allāh after contracting it

وَيَقْطَعُونَ مَآ

(…and sever that which)

Root قطعto cut, cut off, separate, turn aside · 36 times in the Quran

Grammar — lesson evidence

وَيَقْطَعُونَword 8

Conjunction · حرف عطفA conjunction is a small joining word that ties one action to another. The prefix وَ joins 'sever' to 'break': a second deed of the same people. L4 · R4

Verb · فعلA verb is a word for an action tied to a time. يَقْطَعُ names an action — cutting — from the root قطع, to cut, cut off, separate. L1 · R7

Present Tense Verb · فعل مضارعA present tense verb describes an ongoing action and opens with one of the four prefixes أ ن ي ت. يَقْطَعُونَ opens with يَ, the 'they' marker together with its plural ending: 'they sever'. L8 · R3

The Five Verbs · الأفعال الخمسةThe Five Verbs are the five present shapes ending in نَ, one being يَفْعَلُونَ 'they do'; for these shapes that final نَ itself is the mood sign — kept in the plain mood, dropped after words like لَمْ or لَنْ. يَقْطَعُونَ keeps its نَ, showing the plain, unaltered mood. L10 · R10

Attached Pronoun · ضمير متصلAn attached pronoun is a mini-word glued onto the end of a verb. In the ending ونَ of يَقْطَعُونَ, the و is that mini-word, standing for 'they'. L3 · R6

Doer (Fa'il) · فاعلThe doer is the one performing the action, so it stands in the nominative — the doer's form, usually shown by a ḍammah ـُ, a small curl above the last letter. The و in the ending ونَ of يَقْطَعُونَ is that doer, 'they'; on this attached pronoun the shape is fixed, so no ḍammah appears, but the role it fills is the nominative one. L9 · R4

مَآword 9

Relative Pronoun · اسم موصولA relative pronoun is a word that hooks a describing sentence onto something. مَآ is the form used for non-human things — 'that which': that which Allāh has ordered to be joined. L5 · R13

Direct Object · مفعول بهThe direct object is what the action lands on, standing in the accusative — the landed-on form, usually a fathah ـَ, a small slanted stroke above the last letter. The severing of يَقْطَعُونَ lands on مَآ 'that which…'; this word keeps one fixed written shape, so no fathah appears on it — the object role is carried by its place in the sentence. L9 · R3

أَمَرَ ٱللَّهُ بِهِۦٓ

(…Allāh has ordered)

Root امرmatter, affair, command · 248 times in the Quran

Root الهgod · 2,851 times in the Quran

Grammar — lesson evidence

أَمَرَword 10

Verb · فعلA verb is a word for an action tied to a time. أَمَرَ names an action — ordering — from the root امر: matter, affair, command. L1 · R7

Past Tense Verb · فعل ماضٍA past tense verb in its base shape is the bare 'he' form with no added ending, naming a completed action. أَمَرَ is exactly that bare form: 'He ordered' — its opening أَ is the first letter of the root itself. L8 · R1

Hamzated Verb · فعل مهموزA hamzated verb has the hamza ء as one of its root letters. The root of أَمَرَ is امر, whose first letter is that hamza — here seated on an alif as أَ, since the hamza's written seat changes with the vowels around it. L24 · R11

ٱللَّهُword 11

Noun · اسمA noun is a naming word — it covers proper names as well as things and ideas. ٱللَّهُ is the proper name of Allah, from the root اله, god. L1 · R6

Nominative · مرفوعThe nominative is the ending a naming word takes as the subject of its sentence, shown by a ḍammah ـُ — a small curl above the last letter. ٱللَّهُ ends in that ḍammah ـُ. L2 · R10

Doer (Fa'il) · فاعلThe doer is the one performing the action of a verb, and it always takes the nominative — shown here by the ḍammah ـُ, the small curl above the last letter of ٱللَّهُ. He is the doer of أَمَرَ: Allāh is the one who ordered. L9 · R2

بِهِۦٓword 12

Preposition · حرف جرA preposition is a little word that relates one thing to another and pulls the naming word after it into the genitive — the after-preposition standing, usually a kasrah ـِ, a small stroke below the last letter. The prefix بِ pairs with the ordering: ordered 'concerning it'. L4 · R1

Detached Pronoun · ضمير منفصلA pronoun is a mini-word standing in for a name, here هِۦٓ 'it'. Joined after the preposition بِ, it points back to 'that which' Allāh ordered. L3 · R7

أَن يُوصَلَ

(…to be joined)

Root وصلto join, connect, reach; connection, means of approach · 12 times in the Quran

Grammar — lesson evidence

أَنword 13

Maṣdar Particle · حرف مصدريA maṣdar particle like أَن 'to/that' turns the verb after it into an action-idea — 'to be joined' works like the single naming word 'its joining' — and it puts that verb into the subjunctive, the mood usually shown by a fathah ـَ, a small stroke above the verb's last letter. L20 · R15

Apposition (Badal) · بدلAn apposition is a second expression that renames what came before it to make it clearer, matching it in case. The action-idea built by أَن — 'its being joined' — renames مَآ 'that which Allāh ordered': what He ordered, namely its joining. L7 · R4

يُوصَلَword 14

Verb · فعلA verb is a word for an action tied to a time. يُوصَلَ names an action — joining — from the root وصل, to join, connect, reach. L1 · R7

Present Tense Verb · فعل مضارعA present tense verb opens with one of the four prefixes أ ن ي ت. يُوصَلَ opens with يُ, the 'it' marker: 'it is joined'. L8 · R3

Subjunctive Mood · الفعل المنصوبThe subjunctive mood is the shape a present tense verb takes after a particle like أَنْ 'to', its sign being a fathah ـَ — a small slanted stroke — on the final letter. يُوصَلَ ends in exactly that fathah ـَ on the ل because أَن stands before it. L10 · R4

Weak Verb · فعل معتلA weak verb is one whose root contains the weak letter و or ي. The root of يُوصَلَ is وصل, whose first letter is the weak و — visible here as the long 'ū' after the prefix. L24 · R2

Passive Voice · المبني للمجهولA passive voice verb leaves the doer unnamed by reshaping its inner vowels; in the present tense the pattern carries a ḍammah ـُ (a small curl) on the prefix and a fathah ـَ (a small stroke) before the last root letter. يُوصَلَ shows both — the ḍammah on يُ and the fathah on صَ: 'it is to BE joined', with the subject receiving the joining rather than doing it. L11 · R4

Significance — from the tafsir

What Allah has ordered to be joined refers to keeping the relations with the relatives, as Qatadah asserted — and more generally, everything Allah commanded to nurture that people instead severed.

Ibn Kathir (abridged), on 2:27

وَيُفْسِدُونَ فِى ٱلْأَرْضِ ۚ

(…and cause corruption on earth.)

Root فسدto spread corruption, cause ruin, corrupters · 50 times in the Quran

Root ارضearth, land, ground · 461 times in the Quran

Grammar — lesson evidence

وَيُفْسِدُونَword 15

Conjunction · حرف عطفA conjunction is a small joining word that ties one action to another. The prefix وَ joins 'cause corruption' to the deeds before it: a third mark of the same people. L4 · R4

Verb · فعلA verb is a word for an action tied to a time. يُفْسِدُ names an action — spreading corruption — from the root فسد, to spread corruption, cause ruin. L1 · R7

Present Tense Verb · فعل مضارعA present tense verb describes an ongoing action and opens with one of the four prefixes أ ن ي ت. يُفْسِدُونَ opens with يُ, the 'they' marker together with its plural ending: 'they spread corruption'. L8 · R3

The Five Verbs · الأفعال الخمسةThe Five Verbs are the five present shapes ending in نَ, one being يَفْعَلُونَ 'they do'; for these shapes that final نَ itself is the mood sign — kept in the plain mood, dropped after words like لَمْ or لَنْ. يُفْسِدُونَ keeps its نَ, showing the plain, unaltered mood. L10 · R10

Form IV Verb · أَفْعَلَIn the present tense a Form IV verb is identified by a ḍammah ـُ — a small curl — on its prefix letter. يُفْسِدُونَ carries exactly that ḍammah on its prefix يُ, marking the causing pattern: they CAUSE ruin — 'they spread corruption'. L12 · R7

Attached Pronoun · ضمير متصلAn attached pronoun is a mini-word glued onto the end of a verb. In the ending ونَ of يُفْسِدُونَ, the و is that mini-word, standing for 'they'. L3 · R6

Doer (Fa'il) · فاعلThe doer is the one performing the action, so it stands in the nominative — the doer's form, usually shown by a ḍammah ـُ, a small curl above the last letter. The و in the ending ونَ of يُفْسِدُونَ is that doer, 'they'; on this attached pronoun the shape is fixed, so no ḍammah appears, but the role it fills is the nominative one. L9 · R4

فِىword 16

Particle · حرفA particle is a small helper word with no meaning standing alone; it takes no ending and does not name or act. فِى is such a helper word here. L1 · R8

Preposition · حرف جرA preposition is a little word that relates one thing to another and pulls the naming word right after it into the genitive — the after-preposition ending, usually a kasrah ـِ, a small stroke below the last letter. فِى means 'in': 'in the earth'. L4 · R1

ٱلْأَرْضِ ۚword 17

Definite Article · أل التعريفThe definite article is the prefix ٱلْ ('the') fixed to the front of a naming word to mark one specific, known thing. Here it marks أَرْضِ as 'the earth'. L2 · R9

Noun · اسمA word that accepts the prefix ٱلْ ('the') is a noun — a naming word. This word carries that prefix and names a thing: 'the earth', from the root ارض, earth, land, ground. L1 · R1

Feminine Noun · اسم مؤنثA feminine noun is a naming word Arabic treats as 'she'. أَرْض 'earth' is one of the special words counted feminine without any visible marker — it must simply be known — so it is treated as feminine. L2 · R2

Genitive · مجرورThe genitive is the ending a naming word takes after a preposition, shown by a kasrah ـِ — a small slanted stroke below the last letter. ٱلْأَرْضِ carries that kasrah ـِ because فِى 'in' stands before it. L2 · R12

So far: Who break the covenant of Allāh after contracting it and sever that which Allāh has ordered to be joined and cause corruption on earth.

أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْخَـٰسِرُونَ

(It is those who are the losers.)

Root خسرto lose, be a loser, suffer loss · 65 times in the Quran

Grammar — lesson evidence

أُو۟لَـٰٓئِكَword 18

Demonstrative Pronoun · اسم إشارةA demonstrative pronoun is a pointing word that singles out specific ones, near or far. أُو۟لَـٰٓئِكَ is the plural far form — 'those': the people just described. L3 · R8

Subject (Mubtada') · مبتدأThe subject is the word a statement opens by talking about — its topic — standing in the nominative, the topic's form, usually shown by a ḍammah ـُ, a small curl above the last letter. أُو۟لَـٰٓئِكَ 'those' is that topic; a pointing word keeps one fixed written shape, so no ḍammah appears on it — the nominative is the role it fills. L6 · R2

هُمُword 19

Detached Pronoun · ضمير منفصلA detached pronoun is a standalone word for 'they', 'you', 'I', and the like. هُمُ is the standalone word 'they', placed between 'those' and 'the losers' to fasten the two together. L3 · R2

Subject (Mubtada') · مبتدأThe subject is the word a statement talks about — its topic — standing in the nominative, the topic's form, usually shown by a ḍammah ـُ, a small curl above the last letter. Read as opening an inner statement of its own, هُمُ 'they' is such a topic, with 'the losers' said about it; a pronoun keeps one fixed written shape, so the role, not a visible ḍammah, carries the case. L6 · R2

Predicate (Khabar) · خبرThe predicate is the part that tells you something about the topic, and it stands in the nominative in its own right — the form usually shown by a ḍammah ـُ, a small curl above the last letter. Beginning with هُمُ, the words 'they are the losers' are what is told about the topic أُو۟لَـٰٓئِكَ 'those'; the pronoun's fixed written shape carries the role without a visible ḍammah. L6 · R3

ٱلْخَـٰسِرُونَword 20

Definite Article · أل التعريفThe definite article is the prefix ٱلْ ('the') fixed to the front of a naming word to mark a specific, known group. Here it marks خَٰسِرُونَ as 'the losers'. L2 · R9

Noun · اسمA word that accepts the prefix ٱلْ ('the') is a noun — a naming word. This word carries that prefix and names a group: 'the losers', from the root خسر, to lose, suffer loss. L1 · R1

Masculine Noun · اسم مذكرArabic treats every naming word as grammatically 'he' or 'she'. This word carries no feminine marker such as a ة at its end, so it falls to the default and is treated as 'he': a masculine noun. L2 · R3

Plural Noun · جمعA plural noun refers to three or more. The sound masculine plural adds the ending ـُونَ when the word is subject or comment; ٱلْخَـٰسِرُونَ ends in exactly that ـُونَ: the many losers. L2 · R6

Nominative · مرفوعThe nominative is the standing a naming word takes as subject or the comment about a topic, usually shown by a ḍammah ـُ — a small curl above the last letter. For this kind of plural the nominative shows itself instead as the ending ـُونَ, which ٱلْخَـٰسِرُونَ carries. L2 · R10

Predicate (Khabar) · خبرThe predicate is the part that tells you something about the topic, standing in the nominative in its own right — shown here by the plural's nominative ending ـُونَ. ٱلْخَـٰسِرُونَ 'the losers' is what is said of them, with the 'are' understood: 'it is those who ARE the losers'. L6 · R3

Active Participle · اسم فاعلAn active participle is a naming word built from a verb's root on the pattern فَاعِل to name the doer of the action. خَٰسِر is built on that pattern from the root خسر (to lose): ones who lose. L11 · R1

Significance — from the tafsir

Ibn Jarir said: 'losers' refers to whoever decreased his own share of Allah's mercy by disobeying Him, just as the merchant loses in his trade — they lose it on the Day of Resurrection, when they most desperately need it.

Ibn Kathir (abridged), on 2:27

So far: Who break the covenant of Allāh after contracting it and sever that which Allāh has ordered to be joined and cause corruption on earth. It is those who are the losers.