Al-Baqarah
2:113

Al-Baqarah · Ayah 113

1/31

Translation

And said

Word Breakdown

وَقَالَتِ

And said

Word Breakdown

وَHarf · Conjunction

Conjunction: connects words, phrases, or clauses

and

قَالَتِFi'l · Verb
3rd personFeminineSingularPast
Rootقول
Very common

to say, speak, tell

Lemmaقَالَ

Verb (form I) - to say

Click on a word or start guided reading mode (↓)

Grammar Rules

Past tense verb
وَقَالَتِ (And said) is a past tense verb — the action already happened and is complete.
We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.
Conjunction وَ (and)
وَقَالَتِ (And said) starts with وَ, the most common Arabic word — it means "and".
We add "and" to connect this to what came before.

Sahih International

The Jews say, "The Christians have nothing [true] to stand on," and the Christians say, "The Jews have nothing to stand on," although they [both] recite the Scripture. Thus do those who know not [i.e., the polytheists] speak the same as their words. But Allāh will judge between them on the Day of Resurrection concerning that over which they used to differ.

1/31