Al-Kahf
18:81

Al-Kahf · Ayah 81

1/9

Translation

So we intended

Word Breakdown

فَأَرَدْنَآ

So we intended

Word Breakdown

فHarf · Resumption particle

Resumptive particle: resumes or continues discourse

then

أردْFi'l · Verb
1st personPluralPastForm ((IV))
Rootرود
Very common

to seek, to go gently, slowly

Lemmaأَرَادَ

Verb (form IV) - to intend, to desire, to want, to wish

ناIsm · Personal pronoun

Attached pronoun: functions as object, possessor, or complement (1st person plural)

us/our

1st personPlural

Click on a word or start guided reading mode (↓)

Grammar Rules

Past tense verb
فَأَرَدْنَآ (So we intended) is a past tense verb — the action already happened and is complete.
We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.
Verb form IV — causative
فَأَرَدْنَآ (So we intended) uses form IV (أَفْعَلَ) — the أ at the start makes it causative ("to make someone do something").
We translate it as "to make [someone] do" or "to cause [action]".

Sahih International

So we intended that their Lord should substitute for them one better than him in purity and nearer to mercy.

1/9