And I have followed the religion of my fathers, Abraham, Isaac and Jacob. And it was not for us to associate anything with Allāh. That is from the favor of Allāh upon us and upon the people, but most of the people are not grateful.
Sahih International
وَٱتَّبَعْتُ
wa-ittabaʿtu
And I follow
Word breakdown
و
Harf · Conjunctionand
اتبعْ
Fi'l · VerbAnd I follow
to follow
172× in the Quran · Common
تُ
Ism · Personal pronounme/my
Grammar rules
وَٱتَّبَعْتُ (And I follow) is a past tense verb — the action already happened and is complete.
We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.
Lesson 8 · Verbs — Past & Presentوَٱتَّبَعْتُ (And I follow) uses form VIII (إِفْتَعَلَ) — it means doing the action for yourself or by yourself.
We translate it as "to [verb] for oneself".
Lesson 13 · Verb Families V–Xوَٱتَّبَعْتُ (And I follow) starts with وَ, the most common Arabic word — it means "and".
We add "and" to connect this to what came before.
Lesson 4 · Particles