Yusuf
12:38

Yusuf · Ayah 38

1/26

Translation

And I follow

Word Breakdown

وَٱتَّبَعْتُ

And I follow

Word Breakdown

وHarf · Conjunction

Conjunction: connects words, phrases, or clauses

and

اتبعْFi'l · Verb
1st personSingularPastForm ((VIII))
Rootتبع
Very common

to follow

Lemmaٱتَّبَعَ

Verb (form VIII) - to follow

تُIsm · Personal pronoun

Attached pronoun: functions as object, possessor, or complement (1st person singular)

me/my

1st personSingular

Click on a word or start guided reading mode (↓)

Grammar Rules

Past tense verb
وَٱتَّبَعْتُ (And I follow) is a past tense verb — the action already happened and is complete.
We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.
Verb form VIII — reflexive
وَٱتَّبَعْتُ (And I follow) uses form VIII (إِفْتَعَلَ) — it means doing the action for yourself or by yourself.
We translate it as "to [verb] for oneself".
Conjunction وَ (and)
وَٱتَّبَعْتُ (And I follow) starts with وَ, the most common Arabic word — it means "and".
We add "and" to connect this to what came before.

Sahih International

And I have followed the religion of my fathers, Abraham, Isaac and Jacob. And it was not for us to associate anything with Allāh. That is from the favor of Allāh upon us and upon the people, but most of the people are not grateful.

1/26