Ash-Sharh
94:2

Ash-Sharh · Ayah 2

1/3

Translation

And We removed

Word Breakdown

وَوَضَعْنَا

And We removed

Word Breakdown

وَHarf · Conjunction

Conjunction: connects words, phrases, or clauses

and

وَضَعْFi'l · Verb
1st personPluralPast
Rootوضع
Common

to put, place, lay down; to give birth

Lemmaوَضَعَ

Verb (form I) - to deliver, to give birth

نَاIsm · Personal pronoun

Attached pronoun: functions as object, possessor, or complement (1st person plural)

us/our

1st personPlural

Click on a word or start guided reading mode (↓)

Grammar Rules

Past tense verb
وَوَضَعْنَا (And We removed) is a past tense verb — the action already happened and is complete.
We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.
Conjunction وَ (and)
وَوَضَعْنَا (And We removed) starts with وَ, the most common Arabic word — it means "and".
We add "and" to connect this to what came before.

Sahih International

And We removed from you your burden

1/3