← Al-Layl
92:17
Al-Layl · Ayah 17
1/2
Translation
But will be removed from it
Word Breakdown
Click on a word or start guided reading mode (↓)
Grammar Rules
Passive voice
وَسَيُجَنَّبُهَا (But will be removed from it) is passive — the action is happening to someone, but who is doing it is not mentioned.
We translate it as "is/was [done]" — e.g. "was created", "is known".
Verb form II — intensified
وَسَيُجَنَّبُهَا (But will be removed from it) uses form II (فَعَّلَ) — the middle letter is doubled, which makes the meaning stronger or causative.
The meaning is more intense than the basic form, or means "to make someone do [action]".
Conjunction وَ (and)
وَسَيُجَنَّبُهَا (But will be removed from it) starts with وَ, the most common Arabic word — it means "and".
We add "and" to connect this to what came before.
Future سَ (will)
وَسَيُجَنَّبُهَا (But will be removed from it) starts with سَ, which turns a present tense verb into future tense.
We add "will" — the action hasn't happened yet.
Sahih International
But the righteous one will avoid it
1/2