Al-Inshiqaq
84:24

Al-Inshiqaq · Ayah 24

1/3

Translation

so give them tidings

Word Breakdown

فَبَشِّرْهُم

so give them tidings

Word Breakdown

فَHarf · Causal particle

Causal particle: indicates cause or reason

because

بَشِّرْFi'l · Verb
2nd personMasculineSingularImperativeForm ((II))
Rootبشر
Very common

to give good news, human being

Lemmaبُشِّرَ

Verb (form II) - to give glad tidings

هُمIsm · Personal pronoun

Attached pronoun: functions as object, possessor, or complement (3rd person masculine plural)

them/their

3rd personMasculinePlural

Click on a word or start guided reading mode (↓)

Grammar Rules

Command verb
فَبَشِّرْهُم (so give them tidings) is a command — it's telling someone to do something.
We translate it as a direct command — "[Do this]!"
Verb form II — intensified
فَبَشِّرْهُم (so give them tidings) uses form II (فَعَّلَ) — the middle letter is doubled, which makes the meaning stronger or causative.
The meaning is more intense than the basic form, or means "to make someone do [action]".

Sahih International

So give them tidings of a painful punishment,

1/3