Hafiz soon
Abasa · 80:27

And caused to grow within it grain

Sahih International

Word 1 of 3

فَأَنۢبَتْنَا

fa-anbatnā

Then We caused to grow

Word breakdown

فَ

Harf · Conjunction

and then

أَنۢبَتْ

Fi'l · Verb

Then We caused to grow

Rootنبتnbt

grows

26× in the Quran · Rare

LemmaأَنۢبَتَVerb (form IV) - to make grow

نَا

Ism · Personal pronoun

us/our

Grammar rules

Past tense verb

فَأَنۢبَتْنَا (Then We caused to grow) is a past tense verb — the action already happened and is complete.

We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.

Lesson 8 · Verbs — Past & Present
Verb form IV — causative

فَأَنۢبَتْنَا (Then We caused to grow) uses form IV (أَفْعَلَ) — the أ at the start makes it causative ("to make someone do something").

We translate it as "to make [someone] do" or "to cause [action]".

Lesson 12 · Verb Families II–IV
Conjunction فَ (and then/so)

فَأَنۢبَتْنَا (Then We caused to grow) starts with فَ, which means "and then" or "so" — it shows sequence or consequence.

We add "and then" or "so" to show the order of events.

Lesson 4 · Particles