Hafiz soon
An-Naba · 78:14
And sent down, from the rain clouds, pouring water.
Sahih International
Word 1 of 5
وَأَنزَلْنَا
wa-anzalnā
And We sent down
Word breakdown
وَ
Harf · Conjunctionand
أَنزَلْ
Fi'l · VerbAnd We sent down
Rootنزلnzl
to come down, descend, send down, reveal
293× in the Quran · Common
LemmaأَنزَلَVerb (form IV) - to send down, to reveal
نَا
Ism · Personal pronounus/our
Grammar rules
Past tense verb
وَأَنزَلْنَا (And We sent down) is a past tense verb — the action already happened and is complete.
We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.
Lesson 8 · Verbs — Past & PresentVerb form IV — causative
وَأَنزَلْنَا (And We sent down) uses form IV (أَفْعَلَ) — the أ at the start makes it causative ("to make someone do something").
We translate it as "to make [someone] do" or "to cause [action]".
Lesson 12 · Verb Families II–IVConjunction وَ (and)
وَأَنزَلْنَا (And We sent down) starts with وَ, the most common Arabic word — it means "and".
We add "and" to connect this to what came before.
Lesson 4 · Particles