Al-Insan
76:11

Al-Insan · Ayah 11

1/8

Translation

But will protect them

Word Breakdown

فَوَقَىٰهُمُ

But will protect them

Word Breakdown

فَHarf · Causal particle

Causal particle: indicates cause or reason

because

وَقَىٰFi'l · Verb
3rd personMasculineSingularPast
Rootوقي
Very common

to fear Allah, guard against evil, consciousness of Allah, piety

Lemmaوَقَىٰ

Verb (form I) - to save, to protect

هُمُIsm · Personal pronoun

Attached pronoun: functions as object, possessor, or complement (3rd person masculine plural)

them/their

3rd personMasculinePlural

Click on a word or start guided reading mode (↓)

Grammar Rules

Past tense verb
فَوَقَىٰهُمُ (But will protect them) is a past tense verb — the action already happened and is complete.
We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.

Sahih International

So Allāh will protect them from the evil of that Day and give them radiance and happiness

1/8