Hafiz soon
Al-A'raf · 7:83

So We saved him and his family, except for his wife; she was of those who remained [with the evildoers].

Sahih International

Word 1 of 7

فَأَنجَيْنَـٰهُ

fa-anjaynāhu

So We saved him

Word breakdown

فَ

Harf · Resumption particle

then

أَنجَيْ

Fi'l · Verb

So We saved him

Rootنجوnjw

to save, deliver, rescue; secret/private conversation

84× in the Quran · Occasional

LemmaأَنجَىٰVerb (form IV) - to save

نَٰ

Ism · Personal pronoun

us/our

هُ

Ism · Personal pronoun

him/his/it

Grammar rules

Past tense verb

فَأَنجَيْنَـٰهُ (So We saved him) is a past tense verb — the action already happened and is complete.

We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.

Lesson 8 · Verbs — Past & Present
Verb form IV — causative

فَأَنجَيْنَـٰهُ (So We saved him) uses form IV (أَفْعَلَ) — the أ at the start makes it causative ("to make someone do something").

We translate it as "to make [someone] do" or "to cause [action]".

Lesson 12 · Verb Families II–IV