Al-A'raf
7:133

Al-A'raf · Ayah 133

1/13

Translation

So We sent

Word Breakdown

فَأَرْسَلْنَا

So We sent

Word Breakdown

فَHarf · Resumption particle

Resumptive particle: resumes or continues discourse

then

أَرْسَلْFi'l · Verb
1st personPluralPastForm ((IV))
Rootرسل
Very common

to send, messenger

Lemmaأَرْسَلَ

Verb (form IV) - to send

نَاIsm · Personal pronoun

Attached pronoun: functions as object, possessor, or complement (1st person plural)

us/our

1st personPlural

Click on a word or start guided reading mode (↓)

Grammar Rules

Past tense verb
فَأَرْسَلْنَا (So We sent) is a past tense verb — the action already happened and is complete.
We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.
Verb form IV — causative
فَأَرْسَلْنَا (So We sent) uses form IV (أَفْعَلَ) — the أ at the start makes it causative ("to make someone do something").
We translate it as "to make [someone] do" or "to cause [action]".

Sahih International

So We sent upon them the flood and locusts and lice and frogs and blood as distinct signs, but they were arrogant and were a criminal people.

1/13