Al-Waqi'ah
56:36

Al-Waqi'ah · Ayah 36

1/2

Translation

And We have made them

Word Breakdown

فَجَعَلْنَـٰهُنَّ

And We have made them

Word Breakdown

فHarf · Conjunction

Conjunction: indicates sequence or consequence

and then

جعلْFi'l · Verb
1st personPluralPast
Rootجعل
Very common

to put, place, make, effect, prepare, produce, appoint, fix, begin

Lemmaجَعَلَ

Verb (form I) - to make

نIsm · Personal pronoun

Attached pronoun: functions as object, possessor, or complement (1st person plural)

us/our

1st personPlural
هُنIsm · Personal pronoun

Attached pronoun: functions as object, possessor, or complement (3rd person feminine plural)

them/their

3rd personFemininePlural

Click on a word or start guided reading mode (↓)

Grammar Rules

Past tense verb
فَجَعَلْنَـٰهُنَّ (And We have made them) is a past tense verb — the action already happened and is complete.
We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.
Conjunction فَ (and then/so)
فَجَعَلْنَـٰهُنَّ (And We have made them) starts with فَ, which means "and then" or "so" — it shows sequence or consequence.
We add "and then" or "so" to show the order of events.

Sahih International

And made them virgins,

1/2