Fussilat
41:45

Fussilat · Ayah 45

1/18

Translation

And certainly

Word Breakdown

وَلَقَدْ

And certainly

Word Breakdown

وHarf · Conjunction

Conjunction: connects words, phrases, or clauses

and

لHarf · Emphatic particle

Emphasis particle: adds emphasis or certainty

indeed

قدْHarf · Certainty particle

certainly/indeed

Lemmaقَد

Click on a word or start guided reading mode (↓)

Grammar Rules

Conjunction وَ (and)
وَلَقَدْ (And certainly) starts with وَ, the most common Arabic word — it means "and".
We add "and" to connect this to what came before.
Emphatic لَ (indeed)
وَلَقَدْ (And certainly) starts with لَ for emphasis — it's like saying "indeed!" or "certainly!".
We add "indeed" or "certainly" to show the emphasis.

Sahih International

And We had already given Moses the Scripture, but it came under disagreement. And if not for a word [i.e., decree] that preceded from your Lord, it would have been concluded between them. And indeed they are, concerning it [i.e., the Qur’ān], in disquieting doubt.

1/18