Hafiz soon
Fussilat · 41:27
But We will surely cause those who disbelieve to taste a severe punishment, and We will surely recompense them for the worst of what they had been doing.
Sahih International
Word 1 of 10
فَلَنُذِيقَنَّ
falanudhīqanna
But surely We will cause to taste
Word breakdown
ف
Harf · Resumption particlethen
ل
Harf · Emphatic particleindeed
نُذيق
Fi'l · VerbBut surely We will cause to taste
Rootذوق*wq
to taste, experience
63× in the Quran · Occasional
LemmaأَذَاقَVerb (form IV) - to cause taste
ن
Harf · Emphatic particleGrammar rules
Verb form IV — causative
فَلَنُذِيقَنَّ (But surely We will cause to taste) uses form IV (أَفْعَلَ) — the أ at the start makes it causative ("to make someone do something").
We translate it as "to make [someone] do" or "to cause [action]".
Lesson 12 · Verb Families II–IVEmphatic لَ (indeed)
فَلَنُذِيقَنَّ (But surely We will cause to taste) starts with لَ for emphasis — it's like saying "indeed!" or "certainly!".
We add "indeed" or "certainly" to show the emphasis.
Lesson 15 · إنّ and Sisters