As-Saffat
37:144

As-Saffat · Ayah 144

1/6

Translation

Certainly, he (would have) remained

Word Breakdown

لَلَبِثَ

Certainly, he (would have) remained

Word Breakdown

لHarf · Emphatic particle

Emphasis particle: adds emphasis or certainty

indeed

لبثFi'l · Verb
3rd personMasculineSingularPast
Rootلبث
Common

remained, stayed

Lemmaلَبِثَ

Verb (form I) - to remain, to stay, to hesitate, to delay

Click on a word or start guided reading mode (↓)

Grammar Rules

Past tense verb
لَلَبِثَ (Certainly, he (would have) remained) is a past tense verb — the action already happened and is complete.
We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.
Emphatic لَ (indeed)
لَلَبِثَ (Certainly, he (would have) remained) starts with لَ for emphasis — it's like saying "indeed!" or "certainly!".
We add "indeed" or "certainly" to show the emphasis.

Sahih International

He would have remained inside its belly until the Day they are resurrected.

1/6