Hafiz soon
Saba · 34:18

And We placed between them and the cities which We had blessed [many] visible cities. And We determined between them the [distances of] journey, [saying], "Travel between them by night or by day in safety."

Sahih International

Word 1 of 17

وَجَعَلْنَا

wajaʿalnā

And We made

Word breakdown

و

Harf · Conjunction

and

جعلْ

Fi'l · Verb

And We made

RootجعلjEl

to put, place, make, effect, prepare, produce, appoint, fix, begin

346× in the Quran · Very common

LemmaجَعَلَVerb (form I) - to make

نا

Ism · Personal pronoun

us/our

Grammar rules

Past tense verb

وَجَعَلْنَا (And We made) is a past tense verb — the action already happened and is complete.

We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.

Lesson 8 · Verbs — Past & Present
Conjunction وَ (and)

وَجَعَلْنَا (And We made) starts with وَ, the most common Arabic word — it means "and".

We add "and" to connect this to what came before.

Lesson 4 · Particles