Saba
34:16

Saba · Ayah 16

1/16

Translation

But they turned away

Word Breakdown

فَأَعْرَضُوا۟

But they turned away

Word Breakdown

فHarf · Resumption particle

Resumptive particle: resumes or continues discourse

then

أعْرضُFi'l · Verb
3rd personMasculinePluralPastForm ((IV))
Rootعرض
Common

to turn away, to present, breadth; exposure

Lemmaأَعْرَضَ

Verb (form IV) - to turn away

واIsm · Personal pronoun

Attached pronoun: functions as object, possessor, or complement (3rd person masculine plural)

them/their

3rd personMasculinePlural

Click on a word or start guided reading mode (↓)

Grammar Rules

Past tense verb
فَأَعْرَضُوا۟ (But they turned away) is a past tense verb — the action already happened and is complete.
We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.
Verb form IV — causative
فَأَعْرَضُوا۟ (But they turned away) uses form IV (أَفْعَلَ) — the أ at the start makes it causative ("to make someone do something").
We translate it as "to make [someone] do" or "to cause [action]".

Sahih International

But they turned away [refusing], so We sent upon them the flood of the dam, and We replaced their two [fields of] gardens with gardens of bitter fruit, tamarisks and something of sparse lote trees.

1/16