Ali 'Imran
3:148

Ali 'Imran · Ayah 148

1/10

Translation

So gave them

Word Breakdown

فَـَٔاتَىٰهُمُ

So gave them

Word Breakdown

فَHarf · Resumption particle

Resumptive particle: resumes or continues discourse

then

ـَٔاتَىٰFi'l · Verb
3rd personMasculineSingularPastForm ((IV))
Rootاتي
Very common

to come, bring, give

Lemmaآتَى

Verb (form IV) - to give

هُمُIsm · Personal pronoun

Attached pronoun: functions as object, possessor, or complement (3rd person masculine plural)

them/their

3rd personMasculinePlural

Click on a word or start guided reading mode (↓)

Grammar Rules

Past tense verb
فَـَٔاتَىٰهُمُ (So gave them) is a past tense verb — the action already happened and is complete.
We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.
Verb form IV — causative
فَـَٔاتَىٰهُمُ (So gave them) uses form IV (أَفْعَلَ) — the أ at the start makes it causative ("to make someone do something").
We translate it as "to make [someone] do" or "to cause [action]".

Sahih International

So Allāh gave them the reward of this world and the good reward of the Hereafter. And Allāh loves the doers of good.

1/10