Hafiz soon
Al-Qasas · 28:13

So We restored him to his mother that she might be content and not grieve and that she would know that the promise of Allāh is true. But most of them [i.e., the people] do not know.

Sahih International

Word 1 of 17

فَرَدَدْنَـٰهُ

faradadnāhu

So We restored him

Word breakdown

ف

Harf · Resumption particle

then

رددْ

Fi'l · Verb

So We restored him

Rootرددrdd

to return, bring back

59× in the Quran · Occasional

LemmaرَدَّVerb (form I) - to turn back, to return

ن

Ism · Personal pronoun

us/our

هُ

Ism · Personal pronoun

him/his/it

Grammar rules

Past tense verb

فَرَدَدْنَـٰهُ (So We restored him) is a past tense verb — the action already happened and is complete.

We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.

Lesson 8 · Verbs — Past & Present