An-Naml
27:85

An-Naml · Ayah 85

1/8

Translation

And (will be) fulfilled

Word Breakdown

وَوَقَعَ

And (will be) fulfilled

Word Breakdown

وHarf · Conjunction

Conjunction: connects words, phrases, or clauses

and

وقعFi'l · Verb
3rd personMasculineSingularPast
Rootوقع
Common

to fall, befall, happen

Lemmaوَقَعَ

Verb (form I) - to fall, to occur, to fulfill

Click on a word or start guided reading mode (↓)

Grammar Rules

Past tense verb
وَوَقَعَ (And (will be) fulfilled) is a past tense verb — the action already happened and is complete.
We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.
Conjunction وَ (and)
وَوَقَعَ (And (will be) fulfilled) starts with وَ, the most common Arabic word — it means "and".
We add "and" to connect this to what came before.

Sahih International

And the decree will befall them for the wrong they did, and they will not [be able to] speak.

1/8