Hafiz soon
An-Naml · 27:53
And We saved those who believed and used to fear Allāh.
Sahih International
Word 1 of 5
وَأَنجَيْنَا
wa-anjaynā
And We saved
Word breakdown
و
Harf · Conjunctionand
أنجيْ
Fi'l · VerbAnd We saved
Rootنجوnjw
to save, deliver, rescue; secret/private conversation
84× in the Quran · Occasional
LemmaأَنجَىٰVerb (form IV) - to save
نا
Ism · Personal pronounus/our
Grammar rules
Past tense verb
وَأَنجَيْنَا (And We saved) is a past tense verb — the action already happened and is complete.
We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.
Lesson 8 · Verbs — Past & PresentVerb form IV — causative
وَأَنجَيْنَا (And We saved) uses form IV (أَفْعَلَ) — the أ at the start makes it causative ("to make someone do something").
We translate it as "to make [someone] do" or "to cause [action]".
Lesson 12 · Verb Families II–IVConjunction وَ (and)
وَأَنجَيْنَا (And We saved) starts with وَ, the most common Arabic word — it means "and".
We add "and" to connect this to what came before.
Lesson 4 · Particles