Hafiz soon
Al-Baqarah · 2:90
How wretched is that for which they sold themselves - that they would disbelieve in what Allāh has revealed through [their] outrage that Allāh would send down His favor upon whom He wills from among His servants. So they returned having [earned] wrath upon wrath. And for the disbelievers is a humiliating punishment.
Sahih International
Word 1 of 27
بِئْسَمَا
bi'samā
Evil (is) that
Word breakdown
بِئْسَ
Fi'l · VerbEvil (is) that
RootباسbAs
evil, bad, might, punishment, adversity
73× in the Quran · Occasional
LemmaبِئْسَVerb (form I) - to be wretched, to be evil
مَا
Ism · Relative pronounwhat/that which
LemmaمَاVerb (form I) - to be wretched, to be evil
Grammar rules
Past tense verb
بِئْسَمَا (Evil (is) that) is a past tense verb — the action already happened and is complete.
We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.
Lesson 8 · Verbs — Past & Present