Al-Baqarah
2:187

Al-Baqarah · Ayah 187

1/65

Translation

Permitted

Word Breakdown

أُحِلَّ

Permitted

Word Breakdown

أُحِلَّFi'l · Verb
3rd personMasculineSingularPastForm ((IV))Passive
Rootحلل
Common

to be lawful/permitted, to untie, to settle/descend

Lemmaأَحَلَّ

Verb (form IV) - to make lawful

Click on a word or start guided reading mode (↓)

Grammar Rules

Past tense verb
أُحِلَّ (Permitted) is a past tense verb — the action already happened and is complete.
We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.
Passive voice
أُحِلَّ (Permitted) is passive — the action is happening to someone, but who is doing it is not mentioned.
We translate it as "is/was [done]" — e.g. "was created", "is known".
Verb form IV — causative
أُحِلَّ (Permitted) uses form IV (أَفْعَلَ) — the أ at the start makes it causative ("to make someone do something").
We translate it as "to make [someone] do" or "to cause [action]".

Sahih International

It has been made permissible for you the night preceding fasting to go to your wives [for sexual relations]. They are a clothing for you and you are a clothing for them. Allāh knows that you used to deceive yourselves, so He accepted your repentance and forgave you. So now, have relations with them and seek that which Allāh has decreed for you [i.e., offspring]. And eat and drink until the white thread of dawn becomes distinct to you from the black thread [of night]. Then complete the fast until the night [i.e., sunset]. And do not have relations with them as long as you are staying for worship in the mosques. These are the limits [set by] Allāh, so do not approach them. Thus does Allāh make clear His verses [i.e., ordinances] to the people that they may become righteous.

1/65