Hafiz soon
Al-Kahf · 18:14

And We bound [i.e., made firm] their hearts when they stood up and said, "Our Lord is the Lord of the heavens and the earth. Never will we invoke besides Him any deity. We would have certainly spoken, then, an excessive transgression.

Sahih International

Word 1 of 19

وَرَبَطْنَا

warabaṭnā

And We made firm

Word breakdown

و

Harf · Conjunction

and

ربطْ

Fi'l · Verb

And We made firm

RootربطrbT

to bind, strengthen, make firm

5× in the Quran · Rare

LemmaرَّبَطْVerb (form I) - to strengthen, to make firm

نا

Ism · Personal pronoun

us/our

Grammar rules

Past tense verb

وَرَبَطْنَا (And We made firm) is a past tense verb — the action already happened and is complete.

We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.

Lesson 8 · Verbs — Past & Present
Conjunction وَ (and)

وَرَبَطْنَا (And We made firm) starts with وَ, the most common Arabic word — it means "and".

We add "and" to connect this to what came before.

Lesson 4 · Particles