Hud
11:78

Hud · Ayah 78

1/26

Translation

And came (to) him

Word Breakdown

وَجَآءَهُۥ

And came (to) him

Word Breakdown

وHarf · Conjunction

Conjunction: connects words, phrases, or clauses

and

جاءFi'l · Verb
3rd personMasculineSingularPast
Rootجيا
Very common

came

Lemmaجَآءَ

Verb (form I) - to come

هُIsm · Personal pronoun

Attached pronoun: functions as object, possessor, or complement (3rd person masculine singular)

him/his/it

3rd personMasculineSingular

Click on a word or start guided reading mode (↓)

Grammar Rules

Past tense verb
وَجَآءَهُۥ (And came (to) him) is a past tense verb — the action already happened and is complete.
We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.
Conjunction وَ (and)
وَجَآءَهُۥ (And came (to) him) starts with وَ, the most common Arabic word — it means "and".
We add "and" to connect this to what came before.

Sahih International

And his people came hastening to him, and before [this] they had been doing evil deeds. He said, "O my people, these are my daughters; they are purer for you. So fear Allāh and do not disgrace me concerning my guests. Is there not among you a man of reason?"

1/26