And that within the breasts is obtained,
Sahih International
وَحُصِّلَ
waḥuṣṣila
And is made apparent
Word breakdown
وَ
Harf · Conjunctionand
حُصِّلَ
Fi'l · VerbAnd is made apparent
to gather, to collect, to result
1× in the Quran · Rare
Grammar rules
وَحُصِّلَ (And is made apparent) is a past tense verb — the action already happened and is complete.
We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.
Lesson 8 · Verbs — Past & Presentوَحُصِّلَ (And is made apparent) is passive — the action is happening to someone, but who is doing it is not mentioned.
We translate it as "is/was [done]" — e.g. "was created", "is known".
Lesson 11 · Passive & Participlesوَحُصِّلَ (And is made apparent) uses form II (فَعَّلَ) — the middle letter is doubled, which makes the meaning stronger or causative.
The meaning is more intense than the basic form, or means "to make someone do [action]".
Lesson 12 · Verb Families II–IVوَحُصِّلَ (And is made apparent) starts with وَ, the most common Arabic word — it means "and".
We add "and" to connect this to what came before.
Lesson 4 · Particles