Yunus
10:73

Yunus · Ayah 73

1/17

Translation

But they denied him

Word Breakdown

فَكَذَّبُوهُ

But they denied him

Word Breakdown

فHarf · Resumption particle

Resumptive particle: resumes or continues discourse

then

كذبُFi'l · Verb
3rd personMasculinePluralPastForm ((II))
Rootكذب
Very common

to deny, reject; to lie, falsehood

Lemmaكَذَّبَ

Verb (form II) - to deny, to reject

وIsm · Personal pronoun

Attached pronoun: functions as object, possessor, or complement (3rd person masculine plural)

them/their

3rd personMasculinePlural
هُIsm · Personal pronoun

Attached pronoun: functions as object, possessor, or complement (3rd person masculine singular)

him/his/it

3rd personMasculineSingular

Click on a word or start guided reading mode (↓)

Grammar Rules

Past tense verb
فَكَذَّبُوهُ (But they denied him) is a past tense verb — the action already happened and is complete.
We translate it in past tense — "did", "created", "said", etc.
Verb form II — intensified
فَكَذَّبُوهُ (But they denied him) uses form II (فَعَّلَ) — the middle letter is doubled, which makes the meaning stronger or causative.
The meaning is more intense than the basic form, or means "to make someone do [action]".

Sahih International

And they denied him, so We saved him and those with him in the ship and made them successors, and We drowned those who denied Our signs. Then see how was the end of those who were warned.

1/17